Páginas

quarta-feira, 23 de janeiro de 2013

Exercícios Latim

Traduzindo frases do Português para o Latim


A filha da Rainha = Filia Reginae

A coroa da Filha = Corona Filiae

As coroas da Rainha = Coronae Reginae

As filhas das Rainhas = Filiae Reginarum

A pena das pombas = Pennam Columbarum

As penas da pomba = Pennas Columbae

Ó escrava da Rainha = O Ancilla Reginae

Ó Rainha das escravas = O Regina Ancillarum

Os Marinheiros da Rainha = Nautae Reginae

Os lavradores da Provincia = Agricolas provinciae

Para as criadas da filha da rainha = Ancillis filiae reginae

As penas da águia da filha da rainha = Pennae aquilae filiae reginae

Ó lavradores da Rainha =  Agricolae reginae

Ó rainha dos marinheiros = Regina nautarum

Pena para a asa da águia = Penna alae aquilae

Penas às asas das águias = Pennas Alis aquilarum

Traduzindo frases do Latim para o Português

Gloria Poetarum = A glória dos poetas

Victoria nautarum = A Vitória dos marinheiros

Fuga aquilae = A fuga da águia

Filiae Graeciae = As filhas da Grécia

Poetae victoriae = Para o poeta da vitória

Aquilis et columbis = Para as águias e pombas

O incola insulae = Ó habitante da ilha

Ignavia nautarum = Por covardia dos marinheiros

Laetitiae incolarum insularum = para a alegria dos habitantes das ilhas

Culpa filiae reginae = Por culpa da filha da rainha

Statuae poetarum patriae = As estátuas dos poetas da pátria

Agricolae et nautae filiae reginae = Os lavradores e para a filha da rainha

Poeta = Ó poeta


3 comentários:

  1. Se você não se incomodar...

    Algumas observações: há palavras aleatoriamente maiúsculas, declinações no acusativo sem saber se a frase era objeto direto, e traduções em objetos indiretos, adjuntos adverbiais e vocativo sem saber a declinação.

    E uma correção: "Agricolae et nautae filiae (dat.) reginae = Os lavradores e marinheiros para a filha da rainha".

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Acontece que, no livro do professor Napoleão Mendes, ele colocou,entre parêntesis, o caso de cada oração.

      Excluir